Italijanski jezik

Italijansko govorimo že od otroštva

Ko sem prvič prišel v Italijo, sem sedel v eni izmed prijetnih kavarn na Riminijevi promenadi in nisem vedel, kako prositi za skodelico kave. Vitka brunette natakarica me je dolgo prodorno gledala, se nasmehnila, potem pa prišla gor in vprašala "kavarno"?

Ja, res sem si želel kave! Pekoče, dišeče, malo grenko in pušča prijeten pookus. In čudovito bi bilo, če odložim italijanski meni, se ji nasmehne in reče: "Si! Vorrei ordinare una tazza di caffè!" ali pa samo "Kapučino, per favore!" Namesto tega sem moral le pokazati na vrstico ponujenih pijač in sladic jedilnika ter zapeti pesmico, znano iz otroštva.

Šele nekaj mesecev pozneje, ko sem se v hudem jesenskem dežju vrnil domov iz kavarne v Moskvi, sem se ujel, ko sem razmišljal, da že dolgo poznam nekaj italijanskih besed. In tisto nelagodno stanje zame s pomanjkljivim znanjem italijanskega jezika bi se lahko spremenilo v šalo, daj mi pesem natakarici. Zagotovo bi me razumela.

Iskreno povedano, vsi govorimo malo italijansko in to že od otroštva. Preverite samo en stavek? In potem ne reci, da te zgodbe pred spanjem nikoli nisi prebral!

"Cipollino era figlio di Cipollone in aveva sette fratelli: Cipolletto, Cipollotto, Cipolluccio e così di seguito, tutti nomi adatti ad una famiglia di cipolle"

"Sem vesel Cipollino, odraščal sem v Italiji. Tam zorijo pomaranče, limone in olive ..." Se spomniš?

Italijansko je nemogoče brez zgodovine! Povsod je: v rimskih fontanah in beneških gondolah, na veronskem dvorišču Julije in na videz navaden stavbi La Scale v Milanu. Mestece Omenia ima svojo zgodovino. Tu, na severu Italije, na obali majhnega jezera d'Orta, se je pred več kot 90 leti rodil deček Gianni, avtor zgodbe o čebulnem dečku in njegovih prijateljih, sadju in zelenjavi. Mimogrede, odličen način za vadbo imen.

Vadite? Čebula - cipolla, limona - limon, paradižnik - pomodoro, divja jagoda - fragoletta, krompir - patata, korenje - karota, poper - peperon, mandarina - mandarina, banana - banana.

Italijanski jezik nam je dober in razumljiv tudi po tem, da se veliko besed bere tako, kot so napisane. Poudarjamo predzadnji zlog in začnemo govoriti italijansko.

Po Cipollinu se spomnimo še enega italijanskega značaja. Ne, ne Pinocchio, ampak Pinocchio fant. Njen avtor Carlo Lorenzini (italijansko: Carlo Lorenzini) se je rodil v Firencah leta 1826. Po 30 letih je pisatelj spremenil svoje pravo ime v psevdonim Collodi (itl. Collodi) v čast imena majhne vasice, kjer se je rodila njegova mati. Zgodba o lesenem fantu se je imenovala "Le avventure di Pinocchio. Storia d'un burattino". "Pinocchio" iz italijanščine prevaja kot "lutka."

Tako Cipollino kot Pinocchio imata podobne usode: oba sta odraščala v velikih družinah, ki se niso trudile izumiti imen zase. Prijatelj lekarne, ki je videl Pinocchia, je pripovedoval naslednjo zgodbo: "Nekoč sem poznal vso družino Pinocca: mojega očeta je bilo ime Pinocchio, moja mati je bil Pinocchia, otroci pa Pinocchio in vsi so se počutili odlično."

Kot je znano iz ruske različice zgodbe, je bil Pinocchio zelo radoveden in je nekoč z dolgim ​​nosom prebodel kotel, naslikan na platno. Zelo sem hotel jesti.

Mimogrede, naslednji dan sem se po svoji ne tako uspešni zgodovini naročanja kave zjutraj odpravil na plažo. Tik mimo kavarne. Lastnik lokala mi je zmanjkal srečanja. Širok nasmeh mu je sijal na obrazu. Dotaknil se je konic prstov mojega ramena, pogledal me je v oči in tiho rekel: "Ciao!" Na mizi, posebej zame, je bila že vroča skodelica kave.

"Ciao!" Pozdravijo Italijani. »Ciao!« Pravijo in se poslovijo do naslednjega kmalu srečanja. In v tem se mi zdi poseben čar.

Oglejte si video: ITALIJANSKA ROMANTIKA Na izi v Trstu - VLOG #354 (Maj 2024).

Priljubljene Objave

Kategorija Italijanski jezik, Naslednji Članek

Belgijski princ Amedeo se poroči z italijanskim novinarjem
Družba

Belgijski princ Amedeo se poroči z italijanskim novinarjem

Kmalu bo svet izgubil še enega zavidljivega ženina. Princ Amedeo, ki je šesti na vrsti za belgijski prestol, naj bi se poročil s svojim dolgoletnim dekletom, novinarko Elisabetta Marijo Rosboch von Volkenstein (Elisabetta Maria Rosboch Wolkenstein). Belgijske oblasti so že navedle uradno pritožbo princese Astrid, matere 27-letne dediče na prestolu: "Njihova kraljeva visokopristopna princesa Astrid in princ Lorenz sta z velikim veseljem napovedala zaroko svojega kraljevega visokega princa Amedeja in gospodične Elizabete Marije Rosboh von Volkenstein.
Preberi Več
Vleka Costa Concordia bi lahko onesnažila morje
Družba

Vleka Costa Concordia bi lahko onesnažila morje

Oblasti otoka Giglio, ob obali katerega je januarja 2012 strmoglavila križarska ladja Costa Concordia, so resno zaskrbljeni zaradi križarjenja Costa Cruise, ki opozarjajo na morebitno onesnaževanje okolja pri vleki ladje v pristanišče Genova. Vleka Costa Concordia lahko povzroči nekaj škode na vodah, ki umivajo otok Giglio, ob obali katerega je ladja potonila leta 2012.
Preberi Več
Giorgio Armani: 80 let mode in sloga
Družba

Giorgio Armani: 80 let mode in sloga

Od Piacenze do Hollywooda. Od prodajaln Rinascente do mreže butikov po vsem svetu. Giorgio Armani je 80 let, med katerim je ustvaril edinstveno blagovno znamko pravih italijanskih oblačil, ki je že dolgo postala klasika mode. Všeč mi je, tudi ti je všeč. To je najljubša fraza Giorgia Armanija, kralja mode, ki 11. julija 2014 dopolni 80 let.
Preberi Več